Ritkán nézek tévét.
Nem azért, mert mostanság már ez is divat. Nem azért, hogy struccpolitikát folytassak a mai politikai helyzettel szemben és nem azért mert érdektelen zombi lettem, hanem mert egyszerűen nem érdekel.
Nemtévézésemnek persze egy-két minőségi műsor és film is áldozatául esik.
Lassan lejár, egyhetes szabadságba kényszerített száműzetésem.
Letörölgettem drága , öreg TV készülékemet. Ő még a könnyebb átugorni, mint megkerülni fajta. Keveset dolgoztatom, amit azzal hálál meg, hogy még működik.
Ma bekapcsoltam – homewellnessnek kiváló -. A Made is Hungária ment a Dunán. No reklám, zavarmentes élvezet.
Az a kor, azok a ruhák…
Elkapott a nosztalgia forgószele.
Úgy kavarogtak benne az emlékek, alig győztem őket elviselni.
És egyszer csak ott volt…. Gyerekkorom tubarózsaszín, jajsárga, vattacukorkék réme…
A kombiné.
Ez, a Wikipédia szerint a francia combiné szóból eredeztethető ruhadarab, egy könnyű női fehérnemű.
A nagy büdös lótúrót!
Hordott a Wikipédia valaha is ilyet?
Drága nagyanyám, aki falunk egyik legvallásosabb asszonya volt, minden dunaföldvári vásárról kombinét és téli fagyit hozott nekem és a nővéremnek. Ma sem tudom megmondani melyiket utáltam jobban.
Minden vasárnap korán reggel átjött édesanyámat figyelmeztetni, a maga kemény, ellentmondást nem tűrő stílusával.
– Teri! Ma szentmise van kilenckor. A lányok indulásra legyenek nálam. De a kombiné rajtuk legyen!
Gyerekként sokszor megkérdeztem a Jóistentől, hogy valóban ő ragaszkodik ehhez az iszonyatos flancos, francia combinéhoz?
Nagyanyám pedig, mint az Úr egyik hű szolgája, teljesíti ezt. Fáradságot nem kímélve, elutazik ezért Dunaföldvárra. Megkeresi a legjobb kombinéárust, hosszasan méricskél és válogat, mert nőnek ezek a francos unokák, mint a gomba.
Félő, hogy a régit kinövik a következő vasárnapra. Mit szól majd az Úr?
Végigülni egy misét ebben a nylon – csipke kombinációban, halál.
A tömény műszáltól nem kapsz levegőt.
Tested minden sejtjét módszeresen, egyesével fosztja meg az életet adó oxigéntől.
A díszítést adó csipke pedig maga Krisztus korbácsolása, könnyű, női fehérneműnek álcázva.
Gyóntatáskor még azt is bevallottam tőle, amit el sem követtem.
A kínok kínját éltem át , de nem hiszem, hogy az Úr parancsolatjára.
Szerintem, nagyanyám csak egy kis trendet akart beszivárogtatni szürke falusi öltözetünk alá…
szöveg Kopiári Nelli
emtévé